Автор всех стихотворений: шахматистка и поэтесса Нина Подгоричани
Над шахматной доской
И если сердце съедено тоской, И если в нем не заживает рана, - Склонись скорей над шахматной доской: Здесь тот же мир, но только без обмана.
И если страстью, горькой, роковой Терзаем ты без отдыха и срока, - Склонись скорей над шахматной доской: Здесь тоже страсть, но только без порока.
И если ты, замученный борьбой, День ото дня томишься безысходней, - Склонись скорей над шахматной доской: И здесь борьба, но только благородней.
И если силу, радость и покой Взяла она, та, что подобна лани, - Склонись скорей над шахматной доской: И здесь любовь, но только без страданий
Берите шахматы с собой!
Чем ссора вызвана была? Всего вернее, без причины Жена молчит - на мужа зла, А муж? Он как-никак мужчина!.. Но как-то муж, придя домой, Застал супругу за доской: Склонив упрямую головку, Она решала трехходовку. На доску муж не посмотрел И у окна с газетой сел. Но шахмат власть непобедима - Муж то и дело ходит мимо. Влечет задача, как магнит, И вот он у доски стоит И говорит: - Слона не тронь! - А если шах объявит конь? - Попробуем пойти ферзем... И вот уже сидят вдвоем Над трехходовкой Акерблома. И снова хорошо им дома. Мораль? Забудьте чемодан, Рояль, приемник и диван, Но в дом входя необжитой, Берите шахматы с собой.
Гимн пешек
На второй горизонтали Мы стоим все восемь в ряд, Наша воля крепче стали, Нам дороги нет назад.
Пять ходов совсем не много, Легок только первый ход. Дальше – трудная дорога, К цели мало кто дойдет.
Но для смелых близки дали, Будем смелыми – вперед! И к восьмой горизонтали Нас желанье приведет.
Чем окончится сражение, Что покажет нам конец ?... В каждом сердце от волнения Раскаляется свинец.
Пусть на жертву все согласны, Только все хотят потом. Нас удерживать напрасно: Где опасность – там и дом.
Как зовут и манят дали, - Чей вперед идти черед? Нас к восьмой горизонтали Наша воля приведет!
Гибнем, гибнем мы без счета, Всех ли, нет, смела волна?! Не считать же, полк иль рота, Если делу жизнь нужна.
Пусть трудна, сложна задача Нам назад идти нельзя, - Только пешка при удаче Превращается в ферзя.
Только смелым близки дали, Медлить нечего – вперед! Ах, в восьмой горизонтали Нас безудержно влечет !..
Автор поэмы: шахматистка и поэтесса Нина Подгоричани
Дельарам была любимой женой одного мусульманского вельможи, который был таким страстным игроком, что, проиграв все свое состояние, сделал ставкой Дельарам. И эта партия, казалось, была также безнадежно проиграна им, когда Дельарам, с напряженным вниманием следившая за игрой, крикнула: “Пожертвуй обе ладьи и спаси жену”, указав ему правильный путь к выигрышу.
Знаток любви, премудрый Саади, Учил любить, не ведая досуга: “Во все глаза на милую гляди, И целый мир вместит одна подруга”. Но почему же в Дельарам* влюблен Вельможа, весь отдавшись увлеченью, Забыв других гарема юных жен, Не позабыл о шахматном сраженьи? И уст одних не допивая сок, Другой любви он отдавался страстно – Смешались в нем любовник н игрок, Любовь и шахматы соперничали властно. Слова любви сменяли “шах” и “мат”... Проходит день. Вечернею росою Зовет к себе благоуханный сад, Но не того, кто увлечен игрою. С покатых плеч блестящий шелк упал, Как с гор поток стремительно и звонко... Его дебют излюбленный – “саял” **, А после -“сейф” — меч, заостренный тонко. Когда ж черед приходит Дельарам, Несет влюбленный жемчуга, наряды – Она ж, едва притронувшись к дарам, С него не сводит преданного взгляда: — Ты помнишь, как премудрый Саади Учил любить, не ведая досуга: “Во все глаза на милую гляди...” Я не нашла в тебе такого друга. Нельзя любовь делить, как ананас... И стал нетверд в игре своей вельможа, Недаром тень легла кольцом у глаз, И в пальцах не унять досадной дрожи. Все чаще слух терзает слово “мат”, И все грубей становятся ошибки, И поражений горьких темный чад С его лица сгоняет тень улыбки. День или утро, сумерки иль ночь, Лучится солнце иль плывут туманы – К игре не может страсти превозмочь, И тают, как свеча, его туманы. А шахматы бессменно на доске... Неугомонная их движет чья-то воля, И черный конь в протянутой руке Обозревает жаркой битвы поле. В гареме пусто — нет прекрасных жен, Другой цветник букет их украшает. И стражи нет. Но все ж не побежден, Вельможа вновь фигуры расставляет. — А ставка? — Ставка? Я жену отдам. Утеху сердца, аромат жасмина. О, Дельарам, скорее, Дельарам, Иди сюда пред очи господина! Она вошла (и дрогнули сердца, И на фигурах пальцы онемели), Как амарант из царского венца С глазами перепуганной газели. И, кажется, он начал “мушейхи”, Он к мудрости стремился осторожной... Увы, не могут передать стихи, Какой была та партия тревожной! Нам сохранило время лишь конец, Когда вельможе стало жутко ясно: Теряет он души своей венец, И продолжать игру уже напрасно. Как будто кто-то злой просыпал соль На рану сердца, что кровоточила. Игрок увидел: одинок король, Вокруг него столпилась вражья сила. И понял он, что жизнь идет ко дну... Вдруг Дельарам воскликнула, бледнея: — Отдай ладьи и ты спасешь жену, О, господин, отдай ладьи скорее! И вот уже ладья идет вперед, За нею слон, за ним ладья вторая, Опять ладья, за нею пешки ход, И прыгнул конь, победу возвещая. Дрожит игрок, глазам не веря, — мат! О, эта дрожь, пьянящий спутник чуда... Пусть нищий он, но все-таки богат: С ним Дельарам уйдет сейчас отсюда. И где-нибудь на ложе из цветов Влюбленный шепчет: — Ты приманка глаза, Язык мой беден, не хватает слов, Чтобы воспеть тебя, цветок Шираза! Утеха сердца, мыслей аромат, Бутон нарцисса, ломтик нежной дыни, Ты мне дала последний шах и мат, У ног твоих я только раб отныне. Я не забуду больше Саади, Он говорил, не ведая досуга: “Во все глаза на милую гляди, И целый мир вместит одна подруга!”
** В десятом веке в шахматах у мусульманских народов фигуры были крайне ограничены в своих движениях. Поэтому, чтобы избавиться от скуки вялых первых ходов, была введена целая система условных дебютных положений. Таковых, согласно трактату Алладжхаджи, различалось четыре: “муджанах” — ускоренное, “сейф” — меч, “мушейхи” — мудрое, “саял” — поток.
*** Надо иметь в виду следующие арабские правила игры. Слон ходил лишь на третье поле вкось, причем, если на пути его стояла какая-нибудь фигура, то он перепрыгивал через нее, но не брал ее при этом.
Однажды бог войны, кровавый Марс, Амура стрелами пронзенный, Любви познал отчаянную страсть И шахматы придумал, вдохновлённый. И в тишине дубрав, Забыв все распри и походы, Каиссе в дар он преподнёс Частицу мудрости природы.
Узнав об этом, грозный Зевс Решил с Каиссою сразиться, И повелел тут царь небес Дриаде перед ним явиться.
Поставив шахматы на столик золочёный, И окружённый скопищем богов, Улыбками льстецов польщённый, Зевс сделал несколько ходов.
И тихо стало. Смолкли голоса. Казалось, жизнь остановилась. Лишь виноградная лоза Над шахматной доской склонилась.
И ход за ходои Зевс мрачнел всё боле, Но вот улыбкой осветилось лицо вскоре, И медленно ферзя он ставит под удар, Но, ох, опасен сей данайский дар!
К Каиссе Аполлон, любимец муз, подходит, Но даже он руками лишь разводит. И вдруг ... Иль это шелест листьев, Иль шорох ветра? Нет!
Он шепчет ей: "Не бойся, бей! Вот твой ответ! Зевс просчитался!"
Сквозь толщу времени нельзя уже узнать, Кто с Зевсом партию решил ту доиграть. Но побеждён Зевс женскою рукой: Так стали шахматы божественной игрой!
Автор:Лабутин Сергей Александрович - Кандидат в мастера спорта по шахматам (имеет международный шахматный рейтинг, равный 2392) Его команда называется "Каисса", стихотворение о матче между шахматными командами Каисса-Зевс.
*** ....Война окончена – ничья, Два кровожадных короля По полю бродят одиноко, Где только что за них жестоко Сражались смелые войска, И черно-белая доска, От крови вся багряной стала, Но два безумных генерала Сдаваться вовсе не желали, И вдруг их взяли и убрали, Живыми бросили к бойцам Окоченелым мертвецам, Что оросили кровью поле, Согласно королевской воле, Теперь они на них глядят, И это всё – страшней, чем АД. Ведь те кто, затевает войны, Те даже Ада не достойны.
*** Команда белых и крылатых, Команда черных и рогатых. Но поле общее для всех, На два не делится успех.
Чьи руки двигают отряды, об этом спрашивать не надо, Как и о том, откуда следует, что первый ход всегда за белыми.
Ждет добрых или злых победа - И здесь не ожидай ответа. Кто мат противнику поставит, Тот сам себя добром объявит
Разит мечом архангел белый, А Сатана огнем и серой. И вновь ничейный результат - Не победил ни рай, ни ад.
Не нам судить, что происходит - Мы клетки, по которым ходят... И все же, кто решил, что первыми Всегда и всюду ходят белые?
Отправлено: 03.02.08 21:44. Заголовок: КОРОЛЬ Автор: Андр..
КОРОЛЬ
Автор: Андрей Бузуев.
Черт бы побрал тех, кто выдумал эту игру... Всюду опасность, угрозы, и шахи, и маты. Столько усилий и нервов, а что в результате? Ящик, забвенье, иль новый хозяин к утру...
Царь я! Король! Властелин над своими войсками! Если б... Так нет, я, как столб, без движенья стою. Чем занимаюсь, спросите, в жестоком бою? Просто: с тоскою слежу за чужими шагами.
Я же от всех них зависим, от этих слонов, Пешек и подлых коней, что совсем уж несносно. Кто-то пошел не туда, и останешься с носом, А дураков, как известно, повсюду полно.
Вы говорите, я этим народом прикрыт? Вы приглядитесь получше: мне некуда деться! Чуть зазевались - и на тебе шахом под сердце! И не шагнуть: рокировка нужна для игры...
Так вот стоишь и трясешься, хоть с виду - герой. Делать-то что? Вот и корчишь орла и героя. Други, вперед, мол, враг наших подметок не стоит! Мы победим, мол, за дело, мол, встанем горой!
Правда, случается, тут я соврать не могу: Все перебиты и свалены кучей у поля, А на доске пара пешек и только мы, Двое. Тут уж и я, наконец, устремляюсь к врагу!
Оба сойдемся мы, как короли, не спеша, Цепко привяжем к себе все, что живо осталось. Мир заключить бы? Ну, нет, нам, брат, этого мало! Властью жива черно-белая наша душа!
Окошки вроде жёлтых клеток Для шахмат. И по ним порой Передвигается нелепо Разбитый вдребезги король. Его ладьи лежат в пучинах, И офицеры спят в земле. Его жену чужой мужчина Увёз в серебряном седле. Он прячет горькую усмешку В седую бороду свою. О, если б маленькую пешку Найти у бездны на краю. Одну из тех, кто и без денег, И без дворцовой мишуры Тобой живёт, с тобою делит Все беды шахматной игры.
Отправлено: 11.04.08 07:52. Заголовок: Шахматный король
Шахматный король
Автор: Белояр
В ночном районе, сном объятом, Сухим комком глотая боль, С доски сбежавший из-под мата, Метался шахматный король. Кого-то звал, во что-то верил, Изгой с сегодняшнего дня, Стучался в запертые двери, Сулил корону за коня. Вся рать легла, коня убило, Противник двинул целый строй. И то, что раньше пешкой было, Теперь вершило всей игрой. Король стоял, в углу затертый, Кляня весь свет и игрока, И бесполезный меч нетвердый Сжимала твердая рука ...
Похожа жизнь на шахматы фактически. Привычно в ней просчитываем ходы, Наверно так сложилось исторически, Во всём привыкли ждать мы "непогоды". Чтоб выиграть на сто процентов качество Мы за ладью коня отдать готовы. Это расчёт, развод или чудачество? Скорей – защиты прочные основы. Но как порой бывает познавательно Свести слона с ладьёю вперемешку. Обидно лишь, когда вполне сознательно Король ферзя меняет вдруг на пешку. Там шахматы, там правила солидные. А в жизни… Короли верша отсевы, Нередко пропускают очевидное – Не превратится пешка в Королеву!
Отправлено: 11.04.08 14:33. Заголовок: Про подвиг пешек А..
Про подвиг пешек
Автор: Ф. Илин
Спросонья я открыл глаза, Глядь – солнце, небо-бирюза, Но что-то чувствую стезя моя кривая. Смотрю, мы – строем на на доске, Кто в шлеме, кто в глухой тоске, Пройдоха слон, ладья аскет молчат, внимая.
А нам плевать, мы продувные пешки, Шесть клеток черно-белых впереди, И их пройти нет ни малейшей спешки, Ведь мы совсем не мылимся в ферзи.
Отличный ход! Давай вперед, Но так бывает: Ступил лишь шаг, Попал впросак И с разу сбит. Назад нельзя, Я знал, стезя Моя кривая, А что сказать, Чем оправдать? У них гамбит.
А им плевать, вразмен уходят пешки На зебровидной лаковой доске, И нас спасать нет ни малейшей спешки, Пусть повисим чуть-чуть на волоске.
Смотрю – другой Покинул строй Тот, что был справа, Они с врагом Уперлись лбом, Лицом к лицу. Стоят, молчат, Ведь не сейчас Черед расправы. Пусть постоим, Поговорим, А все ж снесут.
А нам-то что, ведь мы всего лишь пешки, И в лоб рубить друг-друга нам зачем? Мы подождем, нет ни малейшей спешки, А вдруг опять все кончится ничем.
И вновь шагнуть пришел приказ. Так что ж, пошли в последний раз – Атака в фланг, там скорость против силы. Пусть позавидуют слоны – Враз все преграды сломаны, И так легко, словно шутя, и так красиво.
Но все равно, хоть проходные пешки, Приказ «вперед» достал до омерзи..., Последний шаг? Нет ни малейшей спешки, Пускай король сам катится в ферзи.
Мы не пошли. Зачем нам чин? Нет уважительных причин Хвостом вилять и наизнанку шкурку. Мы проиграли? Черт с тобой, Быть может, не последний бой, А коли так – тогда отбой, пора в шкатулку.
А впрочем, и туда нам нет особой спешки. Ведь мы лишь пешки, друг мой, мы лишь пешки.
*** Вот я сижу за шахматной доской, Ходы обдумываю в жутком напряженьи, И, сконцентрировавшись, вновь бросаю в бой Все силы, нервы, знанья и уменья. Не для забавы я сажусь играть (Хоть для кого-то шахматы - забава), Призов за выигрыши мне не ждать И вряд ли светит мне большая слава. За что ж тогда я шахматы люблю, Что означает результат желанный? Ведь смысл игры - не в мате королю, Ему не больно, он же деревянный. Но сердце не из дерева у нас, И нам не безразличны пораженья. И, если проиграешь, всякий раз Терпеть приходится жестокие мученья. И не один гроссмейстер говорил, Весь ужас поражения познавший: Как будто изнасилован он был - Так чувствовал себя он, проигравши. Они ведь в чем-то правы, так и есть: Жестокий стыд, позор и униженье, Обида, боль, поруганная честь - Вот что несет с собою пораженье. Так для чего ж я за доской сижу, Зачем себя такому риску подвергаю? Какую радость я в победах нахожу, Зачем свой ум и силы напрягаю? Зачем? Да лишь затем, чтоб побеждать, Чтоб снова подтверждать, что я - сильнее. И за победу можно многое отдать, Она душевного спокойствия важнее. Стремление к победам в нас живет Уже, наверно, с самого рожденья, И не дает покоя, и зовет Не только лишь к спортивным достиженьям. Здесь главное - не приз и не почет, Сама победа - это высшая награда. Кто в шахматы играет - тот поймет, За что сражаюсь, для чего мне это надо...
Не для забавы короля Выводят в битву игроки. На деревянные поля Искусственных фигур полки... Как шахматы на жизнь похожи Извечной болью человека. Он вылезает вон из кожи Не для минутного успеха. Из двух он должен выбирать Путей, которых он достоин. Но если погибает рать, Себя жалеть не должен воин.
Автор текста: Майка Автор музыки: Яков Кестельман Исполняет: Земля Обетованная
На шахматной доске расставлены фигуры. У каждой свой удел и свой особый шаг. Вот крикнул пешке слон: -Куда ты лезешь, дура! Она ему в ответ, иди, мол, сам дурак! Но вот выходит ферзь, а проще королева. Фигуры пали ниц, надежду затая. Но к ней не подойти ни с права и ни с лева - Она одна на всех, а, стало быть, ничья. А пешки, что с них взять? Стараются напрасно. Плетут себе стихи, от счастья обалдев. И вряд ли сознают как все-таки опасно Влюбляться без ума в подобных королев. Я партию свою сыграла, как умела - То королевой вдруг, то пешкой становясь. Но шахматы мои давно лежат без дела. И только песнь о них, пожалуй, удалась...
Башка трещит, глаза устали От чёрно-белой ряби строгой. "Король - е2" спасет едва ли… Приказ коню: "Немедля трогай! Скачи в отчаянной надежде Спасти деталь моей одежды Последнюю - мою корону! Хоть я и чёрен, как ворона, Других царей вам не видать!" Но белый ферзь вмешался: "Мать Твою…" Коня напрасна жертва. Ногою встав на череп мертвый, Над гробовой доской скорблю.
Усталость, злость, рефлексная возня Души осколки, выжигая рвеньем Мечты, идеи горькою казня Искал себя и обрастал сомненьем Ни Мир, ни страх не вызовут озноб Все продано придуманным решеньям Фигурами улыбчивых зазноб Общественным процессом окисленья Бездарных дней, удушливая грязь Болотной жижей, заполняя тело Перерождает руны в мата вязь Петлю намылит и подаст умело И кто-то взвоет в сумеречной мгле Кого-то одолеет приступ боли Не шея, но душа сидит в петле Не выдержала груза взятой роли Ту роль, что принял как обряд Что на рассвете обозначил вдохом Когда впервые видел как горят Глаза у тех, кто был отмечен Богом Но памяти не штопаный карман Свет этих глаз просеял до надежды Ты принял горечь истин за обман Попутал светоч с факелом невежды И вот блуждая в полутьме веков В себе неся тавро и жажду света Спеленатый вуалями снегов Орешь в пургу не ведая завета Завет тот прост: Ищи в себе… Всегда! О том же воют северные ветры О том же плачет талая вода Послушай их, омой же свои недра Не снимут ярь, но Соль преподнесут Научат боль перерождать с уроком Тогда ты сам избавишься от пут Поставленных тобой же, а не Богом Ищи в себе, каноны бытия В которых задыхаешься по ныне Ты их создатель! Ты! Твоя душа! Твой Мир – лишь изваянье в глине Ищи в себе тот свет, что есть ты сам! Обрывки снов, осколки мирозданья – Мозаика, а ключ потерян там Где поселились горечь и страданье… Ищи в себе…
Все даты в формате GMT
3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет